El Amor de Fedra en la Alianza Francesa

0

“Liberavi” propone abordar el tema actual de la violencia desde la estética del Arte Escénico. A partir del montaje de la obra: “El amor de Fedra” de Sarah Kane, se pretende ofrecer un espectáculo cuya estética y discurso exijan una actitud de reflexión activa y propositiva del público ante una realidad social inmediata, de cara a la violencia y las relaciones de poder. Texto: basado en la traducción de Antonio Fernández Lera.

Reparto: Hipólito: Sergio Caballero. Fedra: Andrea Villena. Estrofa: Isabel Daza. Médico/Cura/ Hombre 1: Franz Pando. Hombre 2: Marcelo Lara. Teseo: Rodrigo Caballero. Mujer 1: Evelyn Medina. Mujer 2: Roxana Arias. Policía 1: Juan Pablo Terán. Policía 2: Raúl Soruco.

Entrada general: Bs. 20. Estudiantes y tercera edad Bs. 15.
Venta de entradas en la Alianza Francesa los días de función de 15 a 19 hrs.
ANTICIPADAS: Utopos, 2124647. Av. Ecuador 2028, Sopocachi (al lado del Museo de Marina Núñez del Prado)

EL AMOR DE FEDRA

El amor de Fedra recoge y reelabora los principales temas de la Fedra clásica de Séneca. Ante la ausencia prolongada de Teseo, Fedra sucumbe a una pasión devastadora y, en este caso, obsesiva por Hipólito, hijo de su marido. Se rescata el motivo del perjuro, ya que Fedra acusa a Hipólito de violación y se suicida. Por último, se mantiene el linaje real de esta familia que, según Carolina Brnci’c de la Universidad de Chile, alude claramente a la monarquía inglesa.

Las variaciones de Kane son evidentes, el protagonista es Hipólito y la acción interna de la obra se centra en la evolución que experimenta el personaje, a diferencia de la Fedra clásica, en la que protagonista es la reina. Séneca se preocupa de representar en la figura de Hipólito un adalid de la virtud para enfatizar el carácter monstruoso y nefasto de la pasión. Kane, por el contrario, transforma la virtud de Hipólito en un joven decadente, apático, indiferente, casi un desecho humano, producto de la cultura en que está inmerso. El indolente y cínico Hipólito encuentra en el regalo de Fedra una verdadera y, tal vez, primera posibilidad de ser, y la lucidez de las últimas escenas contrastan con el nihilismo y la apatía brutal de las primeras.

La incorporación de la figura de Estrofa permite ahondar aún más en la orfandad de todos los personajes. Estrofa es hija de Fedra, pero no hay entre ellas ningún otro vínculo más allá de la sangre. Teseo, esposo y padre ausente, se ha casado con Fedra, pero consumada su noche de bodas en la cama de Estrofa, se larga. Hipólito también ha intimado con ella, pero en ninguno de los dos ha quedado mella de esta relación. Fedra, por su parte, carente de toda afectividad marital y filial, se obsesiona con el amor a Hipólito, sin que a él lo perturbe en lo más mínimo. Esta desilusión es la que desencadena finalmente su acto de amor, su regalo, acusarlo de violación y entregarle un sentido a su existencia, algo por qué vivir y por qué morir. Este acto final habla de la gran generosidad del personaje que también ha sido marcado por el abandono y desamor.

SARAH KANE

Sarah Kane nace en Essex el 3 de febrero de 1971. Sus padres ambos periodistas y profundamente religiosos. Estudió arte dramático en la Universidad de Bristol, consiguiendo matricula de honor, posteriormente hizo un Master en la Universidad de Birmingham. Sarah Kane sufrió de depresión y pasó algún tiempo en el hospital. Atentó contra su vida usando barbitúricos y pocos días después el 20 de febrero de 1999 en el hospital donde estaba siendo tratada acabó con su vida ahorcándose. Su talento fue reconocido tempranamente. Mel Kenyon vio una producción de Reventado (Blasted) hecha por unos estudiantes y se convirtió en su agente. Muchas de sus obras fueron puestas en el teatro Royal Court Theatre. Sarah Kane es ahora traducida y sus obras son puestas en escena en todo el mundo. James MacDonald escribe " Lo que ella hizo fue delicado, verdadero e inteligente. También amaba la  música, y quizá un día algún excesivo entusiasta se sienta con ganas de escribir una tesis sobre el número de líneas que en sus obras son tomadas prestadas de: Joy Division, the Pixies, Ben Harper, Radiohead, Polly Harvey, the Tindersticks, incluso Elvis Presley. Sus dioses teatrales fueron Beckett, Pinter, Bond, Potter, pero ella escribió directamente de su propia experiencia y desde su corazón.

El teatro no tiene memoria, lo que le convierte en el más existencial de las artes.
Sarah Kane, 1998

Sarah Kane nace en Essex el 3 de febrero de 1971 y muere, se suicida, en Londres el 20 de febrero de 1999, a solo veintiocho años. Escritora de teatro, sus obras tratan sin hipocresías temas de amor, de crueldad, de dolor y de tortura, y se caracterizan por una intensidad poética creciente, por una impetuosa afirmación del amor en todas sus formas y por el uso de un simbolismo mordaz y violento, tan potente que contradice y fragmenta la narración, en el intento de hacernos probar la experiencia de una vida lacerada desde sus raíces.
Los padres de Sarah son periodistas y devotos evangelistas. El padre es jefe de redacción del "Daily Mirror" (uno de los más importantes tabloid ingleses) en el área oriental, mientras la madre se despide para cuidar de Sarah y de su hermano. Sarah es inteligente, le gusta estudiar, es forofa del Manchester United y contesta abiertamente la religión hasta la total pérdida de la fe. De adolescente forma parte de un grupo de teatro local, haciendo de directora de obras de Cechov y Shakespeare, saltando horas de clases para poder ser la asistente a la dirección en una producción del SOHO Polytechnic. Después de sus estudios va a la Universidad de Bristol, donde se licencia con matricula de honor en Teatro, y con la intención de convertirse en actriz. En poco tiempo se hace popular entre los estudiantes, animando la vida social y lúdica del ateneo, y viviendo con satisfacción su propia homosexualidad. Pero, a pesar del talento de actriz y directora, algo lentamente la lleva a la escritura. Este algo es la necesidad de expresar completamente su yo, sobre todo en una fase delicada de su propia vida, en la que Sarah empieza también a caer en una fuerte depresión de manía, enfermedad que la atormentará el resto de su vida.
Debuta en el año 1994, con "Sick", una trilogía de monólogos representados por vez primera en Edimburgo. Los argumentos de los tres monólogos son la violación, la bulimia y la sexualidad. De Bristol se muda a la Universidad de Birmingham para asistir al curso de dramaturgia de David Edgar, que en realidad no le gusta, pero que hace para no disgustara a su madre. Mientras escribe "Blasted". El texto trata de Ian, un periodista de mediana edad al que parece que le queda poco tiempo de vida e invita a Cate, una chica retrasada con la que tenía una relación desde hacía algún tiempo, en su habitación de hotel para que lo consuele en sus últimas horas. Desde el principio su relación se manifiesta como de amor-odio: él querría hacer el amor con ella, pero ella lo rechaza. Sin embargo en esta relación hay continuos altibajos: Ian a veces es muy cruel y racista y otras veces es dulce y sensible, aunque siempre es cínico y está decepcionado; Cate, en cambio, es una chica muy ingenua pero también muy atenta y, al mismo tiempo, determinada cuando se trata de rechazar a Ian, aunque, de algún modo, lo ame. En uno de sus momentos de crueldad, Ian humilla y aterroriza a Cate, hasta que irrumpe un Soldado armado que transforma el lugar en un campo de batalla bosnio. En ausencia de Cate el Soldado aprovecha para violar al periodista. El final está caracterizado por defecaciones y canibalismo.
En esta obra, Sarah se la toma con el sensacionalismo de los medios de comunicación, aunque nunca logrará quitarse de encima su excitante curiosidad. "Blasted" empieza como una aventura de amor en un hotel de Leeds y termina con una escena de masacre y atrocidad en Bosnia. Es decir, la violencia que entra en nuestros hogares con el telediario es la misma que ejercemos y sufrimos cada día, en la vida cotidiana, en los sentimientos, en el sexo. El horror que producen los otros y el que producimos nosotros es el mismo.
"Blasted" se representa la noche del espectáculo de fin de curso, Mel Kenyon ve la obra, llama a Sarah para que vaya a Londres y se convierte en su manager. El 12 de enero de 1995 la obra debuta en Londres en el Royal Court Theatre Upstairs bajo la dirección de James Macdonald, en el ámbito de la política de apoyo a la joven dramaturgia inglesa que seguía dicho teatro, suscitando escándalo, acusaciones morales de obscenidad y polémicas de extraordinaria violencia, y convirtiéndose en una verdadera piedra miliar en el teatro inglés. En especial, el periodista del "Daily Mail" Jack Tinker (nombre que la autora dará después a un personaje particularmente desagradable en "Cleansed"), enfurecido, escribe una crítica furiosa, destinada a permanecer en los anales de la prensa inglesa, en la que describe "Blasted" como "una desagradable feria de la asquerosidad". Escribe: "Sin duda alguien se preguntará si el dinero no hubiese sido mejor gastarlo en unas sesiones de terapia de rehabilitación". Los paralelismos, descritos en la obra, entre Gran Bretaña y Bosnia y las escenas de violaciones, canibalismo y brutalidad contenidos en el texto provocan, de este modo, el mayor escándalo teatral en Londres desde la escena de la petrificación del niño en la obra "Saved" de Edward Bond. Sarah adora el trabajo de Bond y él en persona, además de Harold Pinter, defiende públicamente la obra y el talento de su joven autora, con críticas entusiastas. Escribe: "La humanidad de Blasted mi ha conmovido. Lo siento por aquellos que están demasiado ocupados o tan perdidos que no son capaces de ver su humanidad. Y como escritor de teatro estoy conmovido de la habilidad y de la autoridad de una escritora tan joven. […] este es el texto más importante en escena en Londres, hoy." Entre los autores preferidos de Kane no encontramos sólo a Bond: en su obra se siente la influencia artística de autores como Samuel Beckett, Howard Brenton o Georg Büchner (de quien dirigirá "Woyzeck"). Kane y Caryl Churchill, se admiran y se influencian mutuamente.
Mientras tanto, las crisis depresivas no abandonan a la joven autora, pero, mientras la impetuosa autodenuncia de nuestra solidaria y culpable impotencia, puesta en escena con "Blasted", es representada en todo el mundo, ella continua trabajando en teatro, tanto que se convierte, durante un periodo, en la "writer-in-residence" del Royal Court Theatre. Sin quererlo, con "Blasted", Sarah acaba de abrir el camino a una joven generación de dramaturgos, conquistando un público nuevo, crecido en la era Thatcher, que ha descubierto de estar en sintonía con su mima carga de indignación, rechazo y rabia. Y todo esto, a sólo veintitrés años.
En el mismo año, 1995, Sarah firma su único video, el guión de "Skin", dirigido por Vincent O´Connell y producido por British Screen y Channel 4, que se retransmitirá en el Channel 4 el 17 de junio de 1997. Se trata de un corto de once minutos que narra una historia cruel y, al mismo tiempo, hilarante de de "educación", en la que se muestra, también en los más profundos matices, el hacerse y el deshacerse una personalidad en relación a las influencias externas. El protagonista se llama Billy, es un naziskin que pasa el día pegando a negros y borrachos. Él (casi por contrapaso) se convierte en el esclavo de Marcia, una "domina" caribeña que cambiará para siempre su modo de ver la realidad. El tono de la historia, que también tiene aspectos duros, es muy ligero y narra una historia de testaruda idiotez e iluminación que no (hace alusión) se refiere exclusivamente (a) con las afueras londinenses, sino que podría tener carácter universal.
El 15 de mayo de 1996 debuta "Phaedra´s Love", una verdadera declaración de estilo y manifiesto poético, que dirige la misma Sarah en el Gate Theatre de Londres. Se trata de una reescritura moderna y radical del mito de Fedra, derivado non sólo de la tragedia de Euripide sino también de la de Séneca, mucho más violenta y atroz. El texto nace dentro de un proyecto de reescritura mitológica promovido por el Gate y representa la historia en clave pop, con una ambientación contemporánea rica de referencias malignas y crueles a las crónicas sensacionalista de la casa real inglesa. Sin embargo, la intención no es la de hacer una sátira: Sarah sólo quiere dar un escenario plausible a la historia, explicar que ese drama -incluso siendo clásico- habla también de nosotros. Hipólito es un joven gordo e impertinente, presa de un "soleen" insuperable, que practica sexo por aburrimiento, está perennemente sucio y pasa todo su tiempo viendo la televisión, masturbándose delante de ella y comiendo patatas fritas. La elección de referirse sobre todo a Seneca no es casual; además de estar muy en sintonía con el teatro de Kane, el autor latino es una referencia constante de todo el teatro isabelino. Sarah no es una extraña excepción en el panorama teatral inglés, está constantemente en línea con al tradición y las referencias son muchas: por ejemplo, Ian en "Blasted" es cegado, como Gloucester en "King Lear"; a Carl en "Cleansed" le cortan la lengua y después las manos como a Lavinia en "Titus Andronicus".
También para el Gate Theatre, Sarah firma la dirección del "Woyzeck" de George Büchner, incluido en un festival dedicado al dramaturgo alemán que en el 1800 impuso un clamoroso giro a la dramaturgia con sólo tres obras antes de morir jovencísimo, a veintitrés años. Durante estos meses, Sarah viaja por Europa con gran éxito de "Blasted" y, en el 1997, va a Italia, al Teatro della Limonada di Sesto Florentino, para el primer estreno italiano de la obra, dirigida por Barbara Nativi para el Laboratorio Nove, dentro del Festival Intercity.
En el 1998 Sarah escribe otros dos textos brutales y sin piedad.
El 30 de abril estrena en el Royal Court Theatre Downstairs de Londres, dirigido todavía por James Macdonald, "Cleansed", texto dedicado "a los pacientes y al personal de ES3" (la división del hospital psiquiátrico en el que la autora es más de una vez internada), que proyecta en un campus universitario sudamericano un verdadero campo de concentración dominado por el doctor Tinker. Tinker es un "mad doctor", un término medio entre Mengele y Frankenstein, que atormenta, tortura y usa los cuerpos de las personas para su placer personal, con una vasta gama de elección: desde la masturbación en frente de un "peep-show", a las mutilaciones de miembros y órganos de los desafortunados invitados-prisioneros de la institución. El texto tiene numerosas y diferentes representaciones y en algunas de ellas recita la misma Sarah, en el papel de Grace.
La realidad, para Sarah Kene, es un conjunto compacto de agresión y amenaza por parte de una minoría de verdugos (torturadores) crueles y sin escrúpulos contra una mayoría de víctimas débiles e indefensas. Y todas las víctimas tienen por lo menos una "diversidad": la minusvalía, la homosexualidad, la excesiva ingenuidad. Y todas tienen problemas con el habla: Cate en "Blasted" tartamudea, a Carl en "Cleansed" se le priva del uso de la lengua y muchas son las situaciones en las que los débiles son obligados al silencio y al mutismo, en los textos de Sarah. No obstante, en ellos encontramos una humanidad y una ternura que se exprimen de todos modos; el afecto se manifiesta, a través de los débiles, también en un mundo que los margina y, por esto, se va destruyendo.
Inmediatamente después del estreno de "Cleansed" le sigue el de "Crave", que se representa el 13 de agosto. Sarah firma el texto, dedicado a Mark Ravenhill, con el pseudónimo de Marie Kelveldon (Sarah creció en Kelveldon Hatch) -de este modo la crítica podrá considerarla como una obra aparte y no como el último trabajo de una autora que hace que sus personajes se succionen los ojos uno al otro y cocinen a la parrilla sus genitales-, que dirigirá Vicky Featherstone en el Traverse Theatre de Edimburgo. En esta obra, cuatro personajes, identificados exclusivamente por una letra (A, B, C, M) y unidos entre ellos por relaciones de una profundidad tal que sólo se podrá comprender después de una profunda interpretación del texto, entrelazando sus historias, una vez más de violencias sexuales, identidades trastornadas, angustias y soledad. "Crave" es una obra altamente intertextual, que muestra una nueva imagen de Sarah Kane, a través de la cual sus primeros textos son reinterpretados por la crítica, revelando personajes complejos que viven un verdadero dolor, tanto psicológico como físico.
Gracias al carácter abierto de la conjugación de los verbos y de la declinación de los adjetivos de la lengua inglesa, el texto se presenta ambiguo también en la elección de los personajes. De este modo en cada representación los personajes pueden tener género diferente y esta posibilidad, añadida a la no identificación directa entre género e identidad sexual, aumenta el grado de ambigüedad de la obra.
Sarah -que recita, en algunas representaciones del texto, la parte de C- la considera su obra de desesperación, mientras define sus obras anteriores como "positivas": "Blasted" sobre la esperanza, "Phaedra´s Love" sobre la fe y "Cleansed" sobre el amor. Y se sorprende del hecho que la crítica y su público interpreten las tres primeras obras como "depresivas" y la última como una señal de esperanza, cuando para ella es exactamente el contrario.
Esta imagen, erróneamente serena, que se atribuye a "Crave", unida al hecho que, en público, Sarah se presenta alegre y sonriente, contrasta con la realidad: la depresión dominaba completamente a Sarah. Después de "Crave", en el enero de 1999, la joven escritora se interna voluntariamente en el Maudsley Hospital en Londres, mientras todos celebran el triunfo crítico de su obra, comparada incluso con Eliot. Pero la depresión ya ha llegada a niveles insostenibles, niveles que Sarah vuelca en 4:48 Psychosis", un texto en el un personaje no identificado (ni siquiera desde un punto de vista numérico), encerrado en un hospital por depresión, confiesa toda su sed de vida y de amor al mismo tiempo que su deseo de suicidarse. Sin personajes explícitos o indicaciones de escena, este texto tiene un aspecto insólito para ser destinado a la representación. Por este motivo la puesta en escena puede variar mucho dependiendo de las producciones. El título de la obra se refiere a la hora exacta de la noche en la que los enfermos de depresión obtienen una visión clara y lúcida de sus sentimientos, mientras a los observadores externos les parece que sufran una psicosis intensa. Los problemas psíquicos son el hilo conductor del texto, y éstos son exasperados hasta el punto de encontrar autodestrucción física como única salida, es decir el suicidio. La obra nos muestra que pasa por la mente de una persona cuando se derrumban las barreras que separan la realidad de la imaginación, la vida real del sueño, ellos mismos de los demás.
Sarah Kane posee un extraordinario humor macabro que prevalece sobre todas las obras. También "4:48 Psychosis" contiene momentos alegres y divertidos. Quizás se puede definir esta obra una galería de conversaciones, a veces en forma de monólogo, otras de diálogo, pensados y escritos para el teatro por una figura femenina profundamente desesperada y al mismo tiempo siempre dispuesta a afrontar irónicamente la desesperación y sus innumerables aspectos.
Al terminar este texto, Sarah (como el personaje de la obra) intenta suicidarse, ingiriendo ciento cincuenta pastillas antidepresivas y cincuenta somníferos, pero la encuentran a tiempo y es llevada rápidamente al King´s Collage Hospital. Tres días después de ser internada, por falta de personal, permanece sola tres horas, después de las cuales la encuentran ahorcada en el baño con los cordones de sus zapatos. Es el 20 de febrero de 1999. Sarah acababa de cumplir 28 años.
"4:48 Psychosis" se representa por primera vez más o menos un año y medio después: el 23 de junio del 2000 en el Royal Court´s Jerwood Theatre Upstairs, una vez más bajo la dirección de James Macdonald. En el año 2001 el Royal Court Theatre, que había estrenado todas las primeras representaciones de las obras de Kane excepto una, dedica una entera temporada a sus obras.
Hoy Sarah Kane es considerada una importante protagonista del teatro británico, además de una de las figuras clave del así llamado "in-yer-face theatre".
Los críticos son unánimes a la hora de elogiar aquella muchacha que antes habían intentado destruir con sus críticas porque a ellos les recordaba a "la peor de la clase". Su influencia en las futuras generaciones de escritores está todavía hoy por estudiar, pero es visible en las obras de Debbie Tucker Green y Joanna Lauren, en "Far Away" de Caryl Churchill (2000) y en textos de Letizia Russo, Sonia Antinori y Federica Fracassi en Italia. Traducidas en Bélgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Holanda, Portugal, España, Grecia, Polonia e Italia, las obras de Sarah Kane se encuentran hoy en día entre las más representadas en toda Europa.
A esta "born again Christian" que había perdido la fe, el teatro le había servido para hacer pública y compartir su propio sufrimiento moral: había transformado aquel dolor en una acción política, pero no podía curarlo. Hablaba continuamente de suicidio, y los amigos, para minimizar (desdramatizar), bromeaban sobre él. "Escribo la verdad y esto me mata", dice uno de los personajes de "Crave". Pero quizás en realidad quien lo decía era la propia Sarah Kane.

1997 Piel (Skin)
Un guión de diez minutos para televisión escrito por Kane. Un skin head, Billy, entra en contacto con una chica negra. Uno de ellos es una víctima. Escrito en 1995.
Quiero arreglar tu vida Billyboy Espero realmente que no te conviertas en un vegetariano ¿Nunca has tocado a una mujer negra antes? Nada de ti / a ti te salen moretones fácilmente

La primera presentación en televisión fue en el canal 4 de la televisión inglesa British Chanel 4 y fue el 17 de Junio de 1997. Ewan Bremner interpretó el papel de Billy y Marcia Rose el de la chica negra Marcia. El director fue Vincent O´Connell.

1998 Purificado (Cleansed)
Purificado se desarrolla en una universidad / campo de concentración con episodios en la habitación blanca (el psiquiátrico), en la habitación roja (el gimnasio), en la habitación negra (las duchas /peep show) etc.
La vida es dulce Haré lo mejor que pueda, momento a momento, para no traicionarte A Rod no a mi Más parecido a mi que yo mismo Ámame o mátame, Graham No te daré la espalda Si pudieras cambiar una cosa de tu vida ¿Qué cambiarías? / Mi vida Mucha gente me conoce, ellos no están enamorados de m? y las ratas comen mi cara Muriendo  por ello/Suplicando por ello/ Ladrando por ello/ Retorciéndome por ello/ Padeciendo por ello
Purificado se estrenó en el teatro Royal Court Theatre en Londres el 30 de abril de 1998. Dirigida por James Macdonald. Los papeles fueron representados por Martin Marquez, Stuart McQuarrie, James Cunningham, Danny Cerqueira, Suzan Sylvester, Daniel Evans y Victoria Harwood.
Kane dice "Casi cada línea de Purificado (Cleansed) tiene más de un significado… Quise estirar el lenguaje teatral".

1998 Ansia (Crave)
Debido al furor de la crítica de Reventado, la siguiente obra de Kane fue inicialmente presentada bajo el nombre de Marie Kelvedon.
Cuatro personas sentadas en cuatro sillas cara al público y hablando con él individualmente.
Él me está siguiendo… Necesita tener un secreto pero no sabe guardarlo El calor está saliendo de m?/ El corazón está saliendo de m? Y aunque ella no puede recordar no puede olvidar Apretando un puño lleno de arena Lo que me ata a t? es la culpa He cruzado dos r?os y he sido mojada por uno Soy la bestia al final de la soga Feliz y libre
El estreno de Ansia(Crave) fue en el teatro Traverse Theatre en Edimburgo el 13 de agosto de 1998. Dirigida por Vicky Featherstone con los cuatro papeles: C, M, B, y A interpretados por Sharon Duncan-Brewster, Ingrid Craigie, Paul Thomas Hickey y Alan Williams.
Una versión previa fué hecha como lectura dramatizada "por casualidad para llenar un hueco de alguien que falló en la temporada de lecturas dramatizadas organizadas por la compañía Paines Plough".
Kane dice " La veo más como un texto para representar que como una obra en si misma" y "Quise descubrir qué buena poeta podría ser al tiempo que escribía algo dramático"

2000 4.48 Psicosis (4.48 Psychosis)
A las  4.48 horas es cuando más suicidios tienen lugar. Una  obra que te atrapa, representada después de la muerte de Kane.
¿Quién se burló cuando me afeité la cabeza?, ¿Quién mintió y dijo que estuvo bien verme?¿Quién mintió? Y dijo que estuvo bien verme   Tu verdad, tus mentiras, no mías Nada puede extinguir mi ira Ya sólo espero de Dios que la muerte sea el puto final una duda corrosiva Soñé  que iba al doctor y me daba ocho minutos de vida. Había estado esperando sentada en la puta sala de espera media hora.
Se estrenó en el teatro Royal Court Theatre de Londres el 23 de junio del 2000. Dirigida por James Macdonald con Daniel Evans, Jo McInnes y Madeleine Potter

EL MITO DE FEDRA (FAIDRA)

Fedra es hija de Minos (rey de Creta) y Pasifae (hija de Helio, madre del minotauro), y hermana de Ariadna (ayuda a Teseo a matar el minotauro).

Deucalión (hermano de Fedra y rey de Creta) decide que su hermana contraerá matrimonio con Teseo (rey de Atenas), quien según algunas versiones ya estaba casado con una amazona (Antíope, Hipólita), a quien aparentemente había raptado. El día de la boda entre Teseo y Fedra se produjo una guerra con las amazonas, y éstas perdieron.

El motivo de la guerra varía según la versión, pues hay quienes creen que la guerra era producto del rescate que las amazonas iban a hacer de Hipólita, secuestrada vilmente por Teseo. Otros opinan que más bien ellas atacaban para resarcir a Hipólita, quien había sido repudiada por Teseo al casarse con Fedra.

El ataque ocurre el mismo día de la boda entre Fedra y Teseo, e Hipólita muere. Según algunos, lucha contra las amazonas y sólo al morir ella Teseo decide casarse con Fedra, y para otros, los atenienses logran defender a su rey y matar a Hipólita. Incluso, hay quienes siguen una tradición oscura que indica como Teseo mismo inmolaba a Hipólita para cumplir con un oráculo.

Hipólita y Teseo habían tenido un hijo llamado Hipólito. El joven era hermoso y casto y Fedra sin poder vitarlo se enamoró de él perdidamente. Hipólito debido a su castidad y al respeto por su padre rechaza a Fedra, pues una relación entre ellos habría sido incestuosa, ya que ella era la esposa de su padre y él habría tenido que profanar el lecho paterno.

Fedra entonces empieza a preocuparse porque Teseo, su esposo nunca se llegue a enterar de su secreto amor y cree que Hipólito es capaz de contarle en un acto de fidelidad y honestidad. Para evitarlo y así conservar su honra, Fedra hace creer a Teseo que Hipólito había tratado de ultrajarla.

El padre llevado por la cólera, manda a desterrar a su hijo y pide a Poseidón su muerte.

Hipólito cumple los designios de Poseidón y muere arrastrado por sus caballos.
Entonces Fedra, abrumada por la culpa decide suicidarse y se ahorca.

El gran trágico EURÍPIDES se encargó de mostrar dos versiones de esta tragedia de la que se conserva una y es la fuente más conocida para el mito. De acuerdo con esta tragedia, Fedra se quita la vida antes de que Hipólito muera dejando una carta que evidenciaba supuestamente la culpa de Hipólito, ante lo cual el padre exige castigo y luego el joven muere perdonando a su padre, quien al final descubre la verdad.
 

 

(Fuente: UTOPOS)

Compartir.

Acerca del autor

Responder

X